Переведено: In the blue of evening
When you appear close to me, dear one
There in that dusk we’ll share a dream reverie
In the blue of evening
While crickets call and stars are falling
There â€~neath the midnight sky you’ll come to me
In the shadows of the night we’ll stand
I’ll touch your hand and then
Softly as your lovely eyes entreat, our lips will meet again
In the blue of evening
Night winds above whisper «I love you»
There we will find romance in the blue of evening
В синий вечер
Когда вы приблизились ко мне, дорогой мой
В этой сумерки давайте делиться мечты, мечты
В синий вечером
В то время как сверчки позвоните нам, и звезды падают
Есть â€~нит полуночного неба, ты придешь для меня
В тени ночи мы стоим
Я пришел к тебе прикоснуться руку, а затем
Тихо, как ваши прекрасные глаза умоляю, наши губы снова встретятся
В синий вечер
Ночные ветры над шепотом «я Люблю тебя»
Здесь есть романтика в голубом вечернем