Hard Times



Исполнитель: Emmylou Harris
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 3:58
Раздел: Фольклор

Машинный перевод с английского на русский язык: Let us pause in life’s pleasures and count its many tears
While we all sup sorrow with the poor
There’s a song that will linger forever in our ears
Oh hard times, come again no more

It’s the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered to long around my door
Oh, hard times, come again no more

Though we seek mirth and beauty and music light and gay
There are frail forms fainting at the door
Though their voices are silent, their pleading looks will say
Oh, hard times, come again no more

It’s the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered to long around my door
Oh, hard times, come again no more

There’s a pale maiden who toils her life away
With a worn out heart, whose better days are over
Though her voice it would be singing, it’s sighing all the day
Oh, hard times, come again no more

It’s the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered to long around my door
Oh, hard times, come again no more
Oh, hard times, come again no more

Давайте остановимся в удовольствиях жизни и считать его много слез
Пока мы все хлебнут горя с бедных
Есть одна песня, которая будет их навсегда останется в нас уши
Ах, тяжелые времена, приходите еще не более

Это песня, вздох из устали
Времена жесткие, жесткий раз, больше никогда
Несколько дней долго задержался вокруг меня есть Дверь
Ох, тяжелые времена, приходите еще не более.

Хотя мы стремимся радости и красоты и легкая музыка и веселый
Есть хрупкая обморок формы на дверь
Но их голоса молчат, их умолять выглядит будет сказать
Ох, тяжелые времена, приходите еще не Больше

Это песня, вздох устал
Трудные времена, трудные времена приходят снова не более
Несколько дней ты уже задержался долго вокруг моей двери
О, тяжелые времена, приходите еще не подробнее

Есть одна бледная девушка, это труд, свою жизнь
С одной изношены сердце, которого лучше дни над
Хотя его голос будет петь, это, вздыхая весь день
Ох, тяжелые времена, приходите еще не больше

Это песня, вздох усталый
Тяжелые времена, тяжелые времена, прийти и ничего больше
В течение многих дней я размышлял долго вокруг моей двери
Ах, тяжелые времена приходят снова не более
Ах, тяжелые времена приходят снова не подробнее


Комментарии закрыты.