Перевод с английского на русский язык: When I met you
I could not have known this much about you
But you looked all right to me
So I led you home
Said some things I might have read
And somehow touched you
You said you loved me
You love me
Now you love me
You love me
Now you love me
Now I know I told you
When I took you in
Of my intention
How in you I could get?
Do you hope you?
(Something)
Into my defense
For in my darkest
My lack of consequence
You love me
Now you love me
You love me
Now you love me
You love me
Oh, oh [unverified]
Когда я встретил тебя
Я не мог знать так много о вы
А вы смотрели все в порядке мне
Итак, я привез вас домой
Говорит некоторые вещи, которые я мог бы иметь читать
И как-то задел тебя
Ты сказал, что любишь меня
Вы любите меня
Теперь ты меня любишь
Ты меня любишь
Теперь ты меня любишь
Теперь я знаю, Я сказал вам
Когда я взял в
Мой собираюсь
Как и вас, я мог бы получить?
Надеюсь, ?
(Что-то)
Моя защита
Для меня тьма
Мой отсутствие последовательно
Ты любишь меня
Теперь ты любишь меня
Ты любишь мне
Теперь ты любишь меня
Ты любишь меня
О, о [не подтверждено]